"En terme de" ou "en termes de" ?
Résolu1 réponse
teye1802
28 avril 2015 à 11:43
- Messages postés
- 15
- Date d'inscription
- jeudi 20 décembre 2012
- Statut
- Membre
- Dernière intervention
- 30 octobre 2015
28 avril 2015 à 11:43
Bonjour,
Oui, il en faut un. Néanmoins, cette expression venant de l'anglais "in terms of", il vaut mieux lui préférer "en matière de", "pour ce qui a trait à", "en ce qui concerne".
Oui, il en faut un. Néanmoins, cette expression venant de l'anglais "in terms of", il vaut mieux lui préférer "en matière de", "pour ce qui a trait à", "en ce qui concerne".
28 avril 2015 à 11:44