Les mots de Mamie Rosie - étymologies et anecdotes
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
-
Modifié par BunoCS le 29/03/2016 à 14:17
Crashounette - 30 mai 2017 à 12:39
Crashounette - 30 mai 2017 à 12:39
A voir également:
- Ma mie expression moyen âge
- Ma mie origine - Meilleures réponses
- Origine du mot mamie - Meilleures réponses
- Feminin de mot vainqueur ✓ - Forum Comment ça s'écrit
- Mots fléchés gratuits ✓ - Forum de Discussions générales
- Lululataupe mots croisés - Forum de Discussions générales
- Mamie tartine bd - Forum Bandes dessinées, comics, mangas
- Mots d'amour en portugais ✓ - Forum Poésie
46 réponses
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
1 avril 2016 à 11:19
1 avril 2016 à 11:19
LE SAVIEZ-VOUS ?
Norman Cousins était atteint d'une grave maladie qui le faisait horriblement souffrir. Remarquant que rire le soulageait, il regarda en boucle des films comiques. Grâce à ses fous rires, il réussit à guérir.
Et ce n'est pas un poisson d'avril !
Sources : https://www.amazon.fr/gp/product/2228897264?ie=UTF8&tag=secouchmoinsb-21&linkCode=as2&camp=1642&creative=19458&creativeASIN=2228897264 et http://www.alasanteglobale.com/cousins.html
Norman Cousins était atteint d'une grave maladie qui le faisait horriblement souffrir. Remarquant que rire le soulageait, il regarda en boucle des films comiques. Grâce à ses fous rires, il réussit à guérir.
Et ce n'est pas un poisson d'avril !
Sources : https://www.amazon.fr/gp/product/2228897264?ie=UTF8&tag=secouchmoinsb-21&linkCode=as2&camp=1642&creative=19458&creativeASIN=2228897264 et http://www.alasanteglobale.com/cousins.html
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
Modifié par charlene-v le 27/09/2016 à 13:35
Modifié par charlene-v le 27/09/2016 à 13:35
LE MOT DU MERCREDI
L'expression "faux-cul" nous vient de la Renaissance. Les femmes nobles se rembourraient les fesses, car les canons de beauté devaient avoir des formes généreuses. De nos jours, l'expression désigne quelqu'un d'hypocrite.
Source : http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/faux-cul/
L'expression "faux-cul" nous vient de la Renaissance. Les femmes nobles se rembourraient les fesses, car les canons de beauté devaient avoir des formes généreuses. De nos jours, l'expression désigne quelqu'un d'hypocrite.
Source : http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/faux-cul/
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
Modifié par Strumpfette le 20/04/2016 à 12:41
Modifié par Strumpfette le 20/04/2016 à 12:41
LE MOT DU LUNDI
A l'époque, les femmes portaient des corsets serrés. Lorsqu'elles se mettaient à rire, leur vessie était tellement comprimée qu'il n'était pas rare qu'elles urinent. Ça ressemblait à une petite rigole, ce qui a donné le verbe "rigoler". Et parfois à une mare, donnant "se marrer".
<ital>Source : Légende urbaine non vérifiée ni attestée, mais qui reste amusante. Donc je la partage tout de même.
Mamie Rosie est aussi sur Facebook, Twitter et Instagram.
A l'époque, les femmes portaient des corsets serrés. Lorsqu'elles se mettaient à rire, leur vessie était tellement comprimée qu'il n'était pas rare qu'elles urinent. Ça ressemblait à une petite rigole, ce qui a donné le verbe "rigoler". Et parfois à une mare, donnant "se marrer".
<ital>Source : Légende urbaine non vérifiée ni attestée, mais qui reste amusante. Donc je la partage tout de même.
Mamie Rosie est aussi sur Facebook, Twitter et Instagram.
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
19 avril 2016 à 13:49
19 avril 2016 à 13:49
LE MOT DU MARDI
On dit qu'une personne "baragouine" lorsqu'elle parle de manière incompréhensible. Cela vient des Bretons qui demandaient dans les auberges parisiennes "bara ha gwin" : du pain et du vin. Les hôtes, n'y comprenant rien, ont créé le verbe "baragouiner".
Source : https://www.cnrtl.fr/lexicographie/baragouin
On dit qu'une personne "baragouine" lorsqu'elle parle de manière incompréhensible. Cela vient des Bretons qui demandaient dans les auberges parisiennes "bara ha gwin" : du pain et du vin. Les hôtes, n'y comprenant rien, ont créé le verbe "baragouiner".
Source : https://www.cnrtl.fr/lexicographie/baragouin
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
20 avril 2016 à 12:35
20 avril 2016 à 12:35
LE MOT DU MERCREDI
Le mot "vasistas", désignant une petite ouverture vitrée, date du 19ème siècle. Ce mot vient de l'expression allemande "Was ist das ?" (qu'est-ce que c'est ?), utilisée par les hôtes avant d'ouvrir la porte aux visiteurs. Au fil du temps, l’expression s’est déformée et a été assimilée à l’objet.
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/vasistas
Le mot "vasistas", désignant une petite ouverture vitrée, date du 19ème siècle. Ce mot vient de l'expression allemande "Was ist das ?" (qu'est-ce que c'est ?), utilisée par les hôtes avant d'ouvrir la porte aux visiteurs. Au fil du temps, l’expression s’est déformée et a été assimilée à l’objet.
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/vasistas
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
21 avril 2016 à 13:36
21 avril 2016 à 13:36
LE MOT DU JEUDI
L'expression "faire une coquille" désigne une faute qui s’est glissée dans un texte. Cela vient d'un oubli du Journal officiel qui aurait oublié la lettre "q" dans le mot "coquille". De cette fâcheuse anecdote serait resté le terme de "coquille" pour oubli ou faute, dans le langage populaire.
Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Coquille_%28typographie%29
L'expression "faire une coquille" désigne une faute qui s’est glissée dans un texte. Cela vient d'un oubli du Journal officiel qui aurait oublié la lettre "q" dans le mot "coquille". De cette fâcheuse anecdote serait resté le terme de "coquille" pour oubli ou faute, dans le langage populaire.
Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Coquille_%28typographie%29
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
22 avril 2016 à 14:09
22 avril 2016 à 14:09
LE MOT DU VENDREDI
Le mot "rubrique" désigne un chapitre. Venant du latin "ruber", il signifie "rouge". Le parchemin coûte cher à l'époque, impossible de changer de page à chaque chapitre. L'astuce est donc d'écrire la première lettre du texte en rouge, créant ainsi les premières rubriques.
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/rubrique
Le mot "rubrique" désigne un chapitre. Venant du latin "ruber", il signifie "rouge". Le parchemin coûte cher à l'époque, impossible de changer de page à chaque chapitre. L'astuce est donc d'écrire la première lettre du texte en rouge, créant ainsi les premières rubriques.
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/rubrique
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
26 avril 2016 à 10:54
26 avril 2016 à 10:54
LE MOT DU LUNDI : "soap-opera"
Le mot "soap-opera désigne les feuilletons télévisés américains. A leur création, dans les années 30, ils étaient produits et sponsorisés par des fabriquants de savon, d'où le terme "soap", qui y plaçaient leur publicités. La cible étaient les femmes au foyer car c'était elle qui s'occupaient majoritairement des courses, à l'époque.
Source : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/soap_opera_soap_operas/73122
Le mot "soap-opera désigne les feuilletons télévisés américains. A leur création, dans les années 30, ils étaient produits et sponsorisés par des fabriquants de savon, d'où le terme "soap", qui y plaçaient leur publicités. La cible étaient les femmes au foyer car c'était elle qui s'occupaient majoritairement des courses, à l'époque.
Source : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/soap_opera_soap_operas/73122
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
26 avril 2016 à 10:57
26 avril 2016 à 10:57
LE MOT DU MARDI : "boudoir"
Le "boudoir" est un petit cabinet élégant où la maîtresse de maison se retire. Les femmes boudaient la compagnie publique pour s’entretenir avec des intimes ou pour bouder tranquille, sans témoin. D'où la dénomination de "boudoir" pour cette pièce fort utile.
Source : https://www.cnrtl.fr/lexicographie/boudoir
Le "boudoir" est un petit cabinet élégant où la maîtresse de maison se retire. Les femmes boudaient la compagnie publique pour s’entretenir avec des intimes ou pour bouder tranquille, sans témoin. D'où la dénomination de "boudoir" pour cette pièce fort utile.
Source : https://www.cnrtl.fr/lexicographie/boudoir
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
27 avril 2016 à 12:38
27 avril 2016 à 12:38
LE MOT DU MERCREDI : "imbécile"
Le mot "imbécile" vient de "im-becile", littéralement "sans béquille". L'imbécile était alors celui qui était désarmé ou à qui il manquait quelque chose pour s'appuyer. L'imbécile pense seul sans s'appuyer de la connaissance d'autrui.
Ce mot montre bien comment l'incapacité du corps entraîne, dans l'esprit des gens, une incapacité de la tête...
Source : http://www.la-definition.fr/definition/imbecile
Le mot "imbécile" vient de "im-becile", littéralement "sans béquille". L'imbécile était alors celui qui était désarmé ou à qui il manquait quelque chose pour s'appuyer. L'imbécile pense seul sans s'appuyer de la connaissance d'autrui.
Ce mot montre bien comment l'incapacité du corps entraîne, dans l'esprit des gens, une incapacité de la tête...
Source : http://www.la-definition.fr/definition/imbecile
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
27 avril 2016 à 12:38
27 avril 2016 à 12:38
Si, dans notre vocabulaire, la force est associée à l'intelligence, cela expliquerait la misogynie de notre société : lorsqu'on dit "Frapper comme une fille", "courir comme une fille"... Ou encore l'homophobie "Pleurer, c'est pour les tapettes"... Et j'en passe et des meilleures.
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
28 avril 2016 à 11:47
28 avril 2016 à 11:47
LE MOT DU JEUDI : "salope"
L'insulte "salope" vient de la juxtaposition des mots "sale" et "huppe". La huppe a la réputation d’être un oiseau sale, du fait de la forte odeur qui se dégage de son nid. Synonyme de saleté, un proverbe français dit d'ailleurs être « sale comme une huppe. »
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/salope
L'insulte "salope" vient de la juxtaposition des mots "sale" et "huppe". La huppe a la réputation d’être un oiseau sale, du fait de la forte odeur qui se dégage de son nid. Synonyme de saleté, un proverbe français dit d'ailleurs être « sale comme une huppe. »
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/salope
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
2 mai 2016 à 14:50
2 mai 2016 à 14:50
LE SAVIEZ-VOUS ?
Il existe une expression révélatrice de l'éternelle rivalité franco-anglaise. Si en français, prendre la fuite se dit "filer à l'anglaise", en anglais, on utilise la réciproque en disant "to take french leave".
D'autres ont choisi leur camps, comme par exemple les espagnols qui disent "despedirse a la francesa" ou les italiens qui préfèrent "andarsene all'inglese".
Source : https://www.expressio.fr/expressions/filer-a-l-anglaise
Il existe une expression révélatrice de l'éternelle rivalité franco-anglaise. Si en français, prendre la fuite se dit "filer à l'anglaise", en anglais, on utilise la réciproque en disant "to take french leave".
D'autres ont choisi leur camps, comme par exemple les espagnols qui disent "despedirse a la francesa" ou les italiens qui préfèrent "andarsene all'inglese".
Source : https://www.expressio.fr/expressions/filer-a-l-anglaise
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
3 mai 2016 à 14:16
3 mai 2016 à 14:16
L'EXPRESSION DU MARDI : "apprendre par cœur"
L'expression "apprendre par cœur" tient ses origines de l'Antiquité. A cette époque, les grecs pensaient que le cœur était le siège de la pensée, de l'intelligence et de la mémoire. "Par cœur" a ensuite été utilisé dans de nombreuses expressions dès le Moyen-Âge et repris jusqu'à aujourd'hui signifiant "de mémoire".
Source : https://www.linternaute.fr/expression/
L'expression "apprendre par cœur" tient ses origines de l'Antiquité. A cette époque, les grecs pensaient que le cœur était le siège de la pensée, de l'intelligence et de la mémoire. "Par cœur" a ensuite été utilisé dans de nombreuses expressions dès le Moyen-Âge et repris jusqu'à aujourd'hui signifiant "de mémoire".
Source : https://www.linternaute.fr/expression/
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
9 mai 2016 à 11:56
9 mai 2016 à 11:56
LE MOT DU LUNDI : "Sopalin"
Le "Sopalin" désigne l'essuie-tout. Le mot est rentré dans la langue courante alors qu'il s'agit d'une marque déposée. Il est constitué des premières syllabes de la SOciété du PApier LINge qui en était l'inventeur en 1948.
Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Soci%C3%A9t%C3%A9_du_Papier_Linge
Le "Sopalin" désigne l'essuie-tout. Le mot est rentré dans la langue courante alors qu'il s'agit d'une marque déposée. Il est constitué des premières syllabes de la SOciété du PApier LINge qui en était l'inventeur en 1948.
Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Soci%C3%A9t%C3%A9_du_Papier_Linge
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
10 mai 2016 à 11:19
10 mai 2016 à 11:19
D'où vient le mot "salaire" ?
Le mot "salaire" venant du latin salarium signifie sel. Denrée rare et précieuse, le sel servait à payer les fonctionnaires de l’Empire Romain.
Chez nos ancêtres médiévaux, le sel était une récompense et était évalué à prix d’or. Cela a aussi donné l'expression "la note est salée" qui désigne une addition très chère.
Source : http://www.historia.fr/special/12/lorigine-du-mot-salaire-27-06-2013-93042
Le mot "salaire" venant du latin salarium signifie sel. Denrée rare et précieuse, le sel servait à payer les fonctionnaires de l’Empire Romain.
Chez nos ancêtres médiévaux, le sel était une récompense et était évalué à prix d’or. Cela a aussi donné l'expression "la note est salée" qui désigne une addition très chère.
Source : http://www.historia.fr/special/12/lorigine-du-mot-salaire-27-06-2013-93042
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
12 mai 2016 à 15:11
12 mai 2016 à 15:11
"Il n'y a pas photo !"
L'expression "il n'y a pas photo", désigne un résultat évident. Cela vient des courses hippiques : quand les commissaires ont un doute sur le résultat final, ils regardent la Photo finish prise sur la ligne d'arrivée. Quand "il n'y a pas photo", c'est que le résultat est tellement évident qu'il n'y a pas besoin de recourir à la Photo finish.
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/il_n%E2%80%99y_a_pas_photo
L'expression "il n'y a pas photo", désigne un résultat évident. Cela vient des courses hippiques : quand les commissaires ont un doute sur le résultat final, ils regardent la Photo finish prise sur la ligne d'arrivée. Quand "il n'y a pas photo", c'est que le résultat est tellement évident qu'il n'y a pas besoin de recourir à la Photo finish.
Source : https://fr.wiktionary.org/wiki/il_n%E2%80%99y_a_pas_photo
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
13 mai 2016 à 12:48
13 mai 2016 à 12:48
"Pendre la crémaillère"
L'expression "Pendre la crémaillère" vient du Moyen Âge.
La construction de la maison finie, les personnes ayant contribué aux travaux étaient invitées à venir manger. La cuisson se faisait avec une marmite dans la cheminée. Une crémaillère permettait de la pendre plus ou moins près du feu. La crémaillère était la dernière chose installée, marquant la fin de l'emménagement.
Source : https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/912/pendaison-de-cremaillere/
L'expression "Pendre la crémaillère" vient du Moyen Âge.
La construction de la maison finie, les personnes ayant contribué aux travaux étaient invitées à venir manger. La cuisson se faisait avec une marmite dans la cheminée. Une crémaillère permettait de la pendre plus ou moins près du feu. La crémaillère était la dernière chose installée, marquant la fin de l'emménagement.
Source : https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/912/pendaison-de-cremaillere/
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
18 mai 2016 à 13:54
18 mai 2016 à 13:54
"Grève"
Le mot "grève" vient du gaulois "grava", désignant du gravier. Au 17ème siècle, la rive droite à Paris était appelée place de la Grève car l'endroit était recouvert de sable. Ici, se rassemblaient les ouvriers qui cherchaient du travail, d’où l’apparition de l’expression "faire grève" qui signifiait à l’époque "rechercher du travail". Au 19ème siècle, la signification change pour celle qu’on connait aujourd’hui...
Source : https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/6404/faire-greve/
Le mot "grève" vient du gaulois "grava", désignant du gravier. Au 17ème siècle, la rive droite à Paris était appelée place de la Grève car l'endroit était recouvert de sable. Ici, se rassemblaient les ouvriers qui cherchaient du travail, d’où l’apparition de l’expression "faire grève" qui signifiait à l’époque "rechercher du travail". Au 19ème siècle, la signification change pour celle qu’on connait aujourd’hui...
Source : https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/6404/faire-greve/
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
20 mai 2016 à 13:34
20 mai 2016 à 13:34
"Qui dort, dîne"
L'expression "qui dort, dîne" date du Moyen-Age. Les voyageurs souhaitant s'arrêter la nuit dans les auberges devaient également y manger, sous peine de se faire refuser l'hospitalité. Les aubergistes affichaient à l'entrée un panneau : "qui dort, dîne". Rien à voir avec la signification d'aujourd'hui qui est que lorsque l'on dort, on oublie la sensation de faim.
Source : https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/6785/qui-dort-dine/
L'expression "qui dort, dîne" date du Moyen-Age. Les voyageurs souhaitant s'arrêter la nuit dans les auberges devaient également y manger, sous peine de se faire refuser l'hospitalité. Les aubergistes affichaient à l'entrée un panneau : "qui dort, dîne". Rien à voir avec la signification d'aujourd'hui qui est que lorsque l'on dort, on oublie la sensation de faim.
Source : https://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/6785/qui-dort-dine/
Mamie_Rosie
Messages postés
54
Date d'inscription
lundi 14 mars 2016
Statut
Membre
Dernière intervention
27 juin 2016
18
25 mai 2016 à 15:37
25 mai 2016 à 15:37
"Do, re, mi..."
"Do, ré, mi, fa, sol, la, si", le nom des notes de musique vient du 11e siècle et a été créé par un moine italien. Cette notation est inspirée d'un chant religieux latin : "UT queant laxis, REsonare fibris, MIra gestorum, FAmuli tuorum, SOLve polluti, LAbii reatum, Sancte Ioannes." Le "ut", difficile à chanter, a été remplacé par un "do" au 17ème siècle.
Souce : http://medieval.mrugala.net/Musique%20medievale/Origine%20du%20nom%20des%20notes%20de%20musique.htm
"Do, ré, mi, fa, sol, la, si", le nom des notes de musique vient du 11e siècle et a été créé par un moine italien. Cette notation est inspirée d'un chant religieux latin : "UT queant laxis, REsonare fibris, MIra gestorum, FAmuli tuorum, SOLve polluti, LAbii reatum, Sancte Ioannes." Le "ut", difficile à chanter, a été remplacé par un "do" au 17ème siècle.
Souce : http://medieval.mrugala.net/Musique%20medievale/Origine%20du%20nom%20des%20notes%20de%20musique.htm